„My jsme se rozhodli, že uděláme slovník především pro Čechy. Jelikož je bavorských dialektů hodně, vybrali jsme dva nejrozšířenější u hranic Šumavy. Jsou tam tak slovíčka v češtině, spisovné němčině a bavorštině. Slovník je pro běžné lidi, nejde o nic odborného. Pomůže hodně lidem, kteří chtějí pracovat v Německu. Ale je vhodný i pro Němce, kteří se učí česky,“ řekla Němcová.

Slovník bude velkou pomocí pro Čechy, kteří pracují v Bavorsku, usnadní jim komunikaci.

O první vydání slovníku je velký zájem, což bylo patrné i na samotném křtu, kdy lidé zaplnili celou galerii. „Jsem nadšená, plná zážitků, dojmů a moc se těším, až slovník představíme. Ohlasy jsou velmi pozitivní. A co mě překvapuje, že si ho kupují hlavně Bavoři, kteří mi říkají, že konečně vědí, jak se slovíčka píší správně bavorsky,“ neskrývala radost autorka, která přiznává, že i když nedělala slovníku zatím žádnou velkou propagaci, tak prvních dvě stě kusů bylo během týdne vyprodáno. „Nyní už pracujeme na dalších aktivitách a rozšíření slovníku,“ dodala Němcová, která se svou spoluautorkou během křtu vyprávěla, jaká byla práce na slovníku.

Odborným poradcem přes bavorštinu jim byl profesor Ludwig Zehetner.

Pyšný na slovník je i starosta Domažlic Radek Wiesner, který se zúčastnil křtu, a kmotry slovníku byli německý novinář Karl Reitmeier, který potvrdil, jak má bavorština mnoho dialektů, jak on sám se mnohdy se svou manželkou nemohl domluvit, a Ladislava Nitsch Holubová, která je autorkou mnoha knih pro výuku češtiny v Bavorsku.

Slovník byl slavnostně pokřtěn, jak bývá tradicí, šampaňským, ale také domažlickým pivem.

Zájemci si mohou unikátní slovník objednat na www.vroni.cz a rýsuje se také spolupráce s informačními centry na české i německé straně.